Language
Culture

Salt on the eye. Anyone?

Hanne Bramness, one of the leading poets of her generation in Norway, has her latest collection of poems, 'Salt on the eye', published in the UK.

In the eighties Bramnes lived in England and studied American literature, but has since lived in the Oslo area except for one year in Berlin. She is a poet, editor, translator and novelist. She won the Norwegian Poetry Club prize in 1996 and the prestigious Dubloug Prize from the Swedish Academy in 2006. Her books of poetry include 'Korrespondanse' ('Correspondance', 1983), 'I sin tid' ('In her time', 1986), 'Nattens kontinent' (Night's continent, 1992), Revolusjonselegier (Revolution elegies, 1996), Regnet i Buenos Aires (Rain in Buenos Aires, 2002) and Salt på øyet (Salt on the eye, 2006). As a poet she has been particularly interested in memory and manipulations of memory, as well as in history and time.  
 
Her many translations include works by Mina Loy, Kamala Das, Denise Levertov and William Blake.

Public reading
'Salt on the eye' will be part of The Shearsman Reading Series in London. Hanne Bremness will be reading from her book on Tuesday 20 November 07. For further information click here.
 
Hanne Bramness
'Salt on the eye – Selected Poems'
Shearsman Books, £9.95
To order the book online,
click here.
 

 

Send this article to a friend  
Print version

'Salt on the Eye' is available in book shops now.

Norway - the official site in the UK / Contact the Embassy / Contact information
© 2003/2007